Förflytta dig till innehållet

I den här historieboken ligger fokus på nutid

Ny version. Malena Torvalds-Westerlund har översatt Rauno Lahtinens bok om Åbo till svenska.

En mycket givande och angenäm uppgift. Så beskriver Malena Torvalds-Westerlund processen att översätta boken ”Turun historia” till svenska.

Åbosamfundets nyutgivna bok ”Åbo från forntid till nutid” presenterar vår stads historia från förhistorisk tid till 2010-talet.

– Som översättare får man ofta mycket varierande uppdrag, men det här har varit som att vandra på mammas gata. Trots den infödda Åbobo jag är, har jag lärt mig massor.

Författaren Rauno Lahtinen skrev boken ”Turun historia” år 2014.

Det var länge sedan den förra historieboken skrivits så det fanns orsak att skriva en ny, ansåg kulturhistorikern och fackboksförfattaren Lahtinen.

– Jag ville få historien berättad på ett kort och koncist sätt.

Han har gett ut ett stort antal böcker om Åbo genom åren.

– Men få bokprojekt har jag varit lika entusiastisk över, jag stötte på nya saker själv under hela processen.

Boken återger huvudlinjerna i Åbos historia, men behandlar också den nyaste tiden, framförallt 1900- och 2000-talen.

Historien ligger inte endast många hundra år tillbaka i tiden.

– De senaste decennierna har börjat intressera mig allt mer – och det finns ett enormt material, jämfört med tidigare sekel då man bara har skriftliga källor att förlita sig på.

Rauno Lahtinen har idéer till tiotals nya böcker.

– Det är nästan smärtsamt att tvingas välja då man inte hinner med allt.

”Åbo från forntid till nutid”. Foto: Timur Yilmaz

Kort efter publiceringen av ”Turun historia” föddes tanken att översätta boken till svenska.

Uppdraget gick till Malena Torvalds-Westerlund som tog itu med arbetet för ett år sedan.

I samband med översättningen har boken uppdaterats och i någon mån kompletterats.

Historien är inte olika på finska och svenska, men fokus är lite annorlunda i den nya boken.

Här nämns till exempel Åbo Underrättelser och Åbo Akademi med några rader, liksom kända finlandssvenskar som Peter Sandström och Henrik Jansson.

Båda böckerna är illustrerade med hittills opublicerade bilder ur olika arkiv, kompletterade med Merja Otronens nya fotografier.

Torvalds-Westerlund berömmer boken för dess kulturhistoriska grepp.

– Den plockar fram människorna och är skriven på ett trevligt, lättsamt sätt. Det berikar ens egna vandringar i staden då man känner till mer än tidigare.

”Åbo från forntid till nutid” finns till salu i Åbosamfundets Färjbod i Brinkalahuset vid Gamla Stortorget, i Åbobokhandlar och i Luckan i Åbo. Upplagan är 600 exemplar.

Boken är Åbosamfundets 47:e och den fjärde som ges ut på svenska.

Dela artikeln

Kommentarer

Alla som kommenterar ÅU:s webbartiklar förväntas göra det sakligt och under sitt eget namn. Vi godkänner inga länkar till externa webbplatser i kommentarerna. Kommentarerna modereras. Fyll i både ditt för- och efternamn, tack.

Lämna en kommentar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Mera nyheter